(Не)Идеальная пара для дракона

– Они одинаковые. Невыносимые, высокомерные, самовлюбленные… драконы! – прошипела едва слышно и зажмурилась, пытаясь унять гнев, который зеленой пеленой встал перед глазами.

Слишком много эмоций. Вот даже глаза болеть начали. А это плохой признак. Очень плохой! Надо вновь бежать на рынок и покупать капли. Прошлые еще месяц назад закончились. А это значило, что сегодня вечером надо будет прогуляться по городу.

– И что теперь?

– Ничего, – поднимаясь, ответила я и схватила сумку. – Идем обедать. Я жутко проголодалась.

– У меня есть идея получше. – Майк поднялся следом. – Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться по городу и пообедать в «Крикливом гусе»?

– Ты меня приглашаешь? – удивилась я.

– Именно. Со мной сегодня расплатились за два реферата, три доклада и даже одну лабораторную, – хмыкнул он. – Прекрасный повод отметить. Как думаешь?

– Отличная мысль. Мне как раз надо зайти в лекарскую палатку.

– Тогда идем. Отметим с тобой первый день каникул.

Одевшись, мы вышли на улицу.

Здесь, кстати, распогодилось. Рассеялись тучи, уступив небосвод яркому солнцу, а крохотные снежинки затанцевали в морозном воздухе.

Поправив шарф, я улыбнулась и внезапно заметила какое-то движение сбоку. Обернувшись, увидела сову, которая пролетела мимо нас и отправилась в сторону города. Подумаешь, сова… вот только это была не просто птица. Где вы видели просто птиц яркого белого цвета с красными кончиками перьев? Птица тоже оказалась волшебная.

– Фамильяр? – удивился Майк, который тоже заметил необычную сову.

– Угу. С каких это пор студентам разрешается свободно выпускать фамильяров за пределы академии?

– Кто его знает. Ты же в курсе, что в Уатерхолле все равны, но есть те, кто ровнее, – с усмешкой отозвался друг.

Я кивнула и вновь перевела взгляд на небо. Однако совы в нем уже не было.

Несмотря на проснувшийся зверский аппетит, мы сначала направились в лекарскую лавку, которая находилась в самом ходовом месте – на торговой площади небольшого городка, расположенного всего в часе езды от столицы. Туда даже порталы не строили. Зачем, если на повозках добраться дешевле?

Майк остался на улице, а я вошла внутрь небольшого темного помещения, пропахшего травами, снадобьями и разнообразными специями. Аромат был таким сильным, что я с трудом сдержалась, чтобы не чихнуть.

Зажмурившись, зажала нос двумя руками и задержала дыхание. Постояла так секунды три и только потом направилась в сторону господина Ареса.

– Добрый день, юная госпожа. Чем могу помочь? – любезно поинтересовался он.

– Мне нужны капли от головной боли, – с улыбкой произнесла я заготовленную фразу и положила на прилавок монетки. – Голова, знаете, что-то в последнее время болит. А капли кончились. Отличные у вас капли… от всего помогают.

Лекарь кивнул и, бросив на меня многозначительный взгляд, скрылся в подсобке.

Вернулся господин Арес через минуту и протянул мне небольшой бумажный пакетик, где лежал флакон с лекарством.

– Ваши капли, госпожа.

– Благодарю. Всего доброго.

Спрятав пакетик в карман, я быстро выскочила на улицу, где меня уже ждал Майк. Все прошло как надо. Внутри пакета специальными скрытыми чернилами из крови морского харга были написаны дата и время, когда нужно прийти за другим лекарством. Для глаз. Так уж получилось, что оно было не совсем легальным, опасным и даже немного запрещенным. Но пара золотых творила настоящие чудеса.

Таверна «Крикливый гусь» была излюбленным местом всех студентов Уатерхолла. Благо порции здесь подавались большие, цены не сильно кусались, а владелец, дядюшка Сэм, огромный одноглазый зеленый орк с выпирающими из пасти клыками, снисходительно относился к магическим поединкам на своем заднем дворе и мебель свою всю зачаровал так, что та не сильно страдала от проделок нерадивых студентов.

Стояла таверна недалеко от главной площади. Достаточно было свернуть за магазинчиком писчих принадлежностей в едва заметный переулок, пройти немного, свернуть налево и вот он «Крикливый гусь» – двухэтажный домик с покосившимся крыльцом, черными непроницаемыми окнами, призванными скрыть всплески магии, и ароматом вкусной еды, который на входе буквально сбивал с ног.

Народу внутри оказалось меньше обычного. Еще бы, ведь главные посетители – студенты – разъехались на каникулы. А обычные граждане не рисковали сюда зайти. Уж слишком шумно и неспокойно бывало в таверне. Да и магии столько витало, что она искрила в воздухе, готовая в любой момент взорваться.

Свободных столиков было много, но мы выбрали тот, что у окна. Это снаружи окна выглядели черными, а изнутри не имелось специального покрытия, и через них хорошо просматривался переулок.

– Что сегодня вкусного, Элли? – улыбнулся Майк дочери Сэма, такой же зеленой, клыкастой, но довольно милой девушке, которая работала в таверне.

– У нас все вкусное, – спокойно ответила она, уперев руки в крутые бока.

Из кармана ее передника тут же выскочил блокнот и карандаш. Крутнувшись в воздухе, они застыли рядом с хозяйкой в ожидании заказа.

– Тогда нам две порции горячего жаркого, вишневый эль две кружки. Бри, ты что будешь на десерт?

Я равнодушно пожала плечами, осматривая полутемный зал.

– На твой выбор.

– И два куска фирменного пирога с яблоками, – закончил Майк.

Я в этот момент думала над тем, как уговорить его самой оплатить обед и не обидеть при этом. У меня-то деньги водились. Родители хоть и разозлились, но поддерживали непослушную дочь. Правда, значительно урезали бюджет. Но здесь, в Уатерхолле, это все равно считалось вполне приличными деньгами.

Наш заказ принесли довольно быстро. Жеманничать и кичиться манерами я точно не собиралась. Здесь это было ни к чему. Тем более, я жутко проголодалась. А потому половину жаркого проглотила в один момент.

– Все-таки странно, – задумчиво произнес Майк.

– Что именно?

– Почему Корф остался в академии, а не уехал с друзьями.

Обсуждать своего навязанного учителя и тем самым портить себе аппетит не хотелось, но я все-таки ответила:

– Мало ли что у этих драконов в голове.

– Они ведь большой компанией сняли огромный коттедж на границе с Ледяным хребтом, чтобы там отдохнуть на каникулах.

– М-м-м? А что так? На сам хребет денег не хватило? – усмехнулась я.

– Говорят, там неделя отдыха стоит столько, сколько мои родители за десять лет не заработают, – поделился Майк.

– Верю.

– Так вот. Они сняли большой компанией домик на границе, а Корф в последнюю минуту отказался.

– Ты-то откуда знаешь?

– Слухи, Бри. Если быть внимательным, много чего интересного можно услышать, – многозначительно подмигнув, сообщил парень. – Например о том, что причина в Ливане Сайтери. Говорят, они с Корфом крепко поссорились. Тот даже отказался провожать ее до портала.

– Никогда не думала, что тебя интересуют подобные сплетни.

– Не интересуют. Но я предпочитаю быть в курсе последних новостей. У нас в Коледосском королевстве говорят: владеющий информацией владеет миром.

– Ну конечно, – фыркнула я. – Но давай лучше поговорим о другом. Например, о том, смог ли ты получить в библиотеке справочник по древним сплетениям?

– Нет. Сказали, что это материал шестого курса.

– Жаль. Я надеялась, что хоть тебе повезет.

Обсуждая очередное интересное сплетение символов, я отломила кусочек от лепешки, макнула в ароматный томатный соус и уже хотела отправить в рот, когда увидела… дракона.

Моргнула, все еще надеясь, что этот чешуйчатый мне привиделся.

Но нет. Рыжий дракон в расстегнутом пальто с темной меховой отделкой спокойно спускался по лестнице со второго этажа, где находились отдельные кабинки для приватных встреч. Ничего такого! Дядюшка Сэм непотребства в своем заведении не допускал. Просто на втором этаже за отдельную плату можно было поесть без лишнего внимания. Похоже, Корф этим воспользовался.

В какой-то момент в голове промелькнула мысль, что он меня преследует, но я тут же прогнала. Судя по всему, дракон явился сюда раньше нас.

– Не может быть, – выдохнула я, продолжая сидеть с куском лепешки в руке.

– В чем дело? – удивился Майк, быстро разворачиваясь в попытке понять, что меня так удивило.

Именно в этот момент взгляд янтарных глаз переместился на меня. Одна бровь недоуменно приподнялась (он явно не ожидал меня здесь увидеть) и дракон слегка нахмурился, будто тоже сомневался в том, что я ему не почудилась.

– Это Корф? – удивился Майк.

И, кажется, тот его услышал. Дракон взглянул на парня, снова на меня, на парня. Губы скривились в понимающей улыбке, от которой на душе стало как-то неприятно.

Все понятно. Дракон подумал, будто мы с Траубом встречаемся. Ну и ладно.

Я застыла, опасаясь, что этот рыжий сейчас шагнет к нам поздороваться или сказать что-нибудь… этакое. Но дракон снова насмешливо хмыкнул, едва заметно мотнул головой и направился к выходу.

– Надо же, действительно, Корф. Как ты думаешь, что он здесь делал? – поворачиваясь ко мне, спросил Майк.

– То же, что и все мы, – с досадой ответила я. – Ел. И чего ему в столовой не сиделось?

Появление дракона подпортило, но вовсе не убило аппетит. Так что, доев жаркое, я потянулась к вишневому элю. У дядюшки Сэма он получался вкусный, терпкий, густой и слабоалкогольный. А после настала очередь и вкусного десерта.

В общежитие я вернулась поздно. Погуляв по празднично украшенной площади, мы с Майком часа на три застряли в лавке артефактора. Денег на покупки у нас не имелось, но за осмотр то никто ничего не брал. И мы этим пользовались. По пути перекусили румяными уличными пирожками со сладким чаем.

В какой-то момент мне даже показалось, что над нами вновь пролетела та странная бело-красная сова. Но стоило поднять голову, как она исчезла. Наверное, действительно привиделось.

А в комнате меня ждал новый сюрприз – короткая записка от рыжего дракона: «Тренировка переносится на час дня. Не опаздывай!»

ГЛАВА 5

Утро второго дня каникул оказалось намного приятнее первого. Хотя бы потому, что мне дали выспаться. Никто больше не ломился в гости, и ручка в виде волка не орала. Наоборот, она задремала вместе со мной и изредка похрапывала.

Повалявшись в постели, я сладко потянулась и пошла собираться. Умылась, привела себя в порядок, после побежала в столовую завтракать. Корф в столовой так и не появился, однако я все равно ловила на себе взгляды других студентов и слышала их шепотки за спиной. Это нервировало и раздражало.

Вернувшись в комнату, переоделась в спортивную одежду, ту единственную, что у меня имелась, схватила сумку и отправилась к своему мучителю.

На арене было удивительно многолюдно. Хотя не на самой арене, а с краю. Там, где стояли лавочки для зрителей. Их занимали, похоже, все оставшиеся девушки с первого по шестой курс. Человек двадцать или даже больше. Сбившись стайками, они зачарованно смотрели на арену, шептались, то и дело противно хихикали и восторженно ахали. Протиснуться между ними оказалось сложнее, чем я думала, ведь делиться хорошим местом никто из них не собирался.

– Дайте пройти, – выпалила я, натолкнувшись на очередную группу девиц.

– Не видишь здесь занято, Уайт, – процедила Верона Жилье, бросив на меня мимолетный взгляд.

– В голове у тебя вечно занято. Дай пройти.

– Думаешь, это тебе поможет, Уайт? – прошипела она, даже не подумав сдвинуться с места.

– Ты не могла бы изъясняться понятнее, – вздохнула я, с трудом сдержавшись, чтобы не закатить глаза. – Тут не все столь… примитивны.

– Да как ты смеешь! Все знают, что ты навязалась Корфу. Он, бедный, уже и не знает, куда от тебя деться.

– Завидуй молча, Жилье. Тебе такого точно не добиться.

– Ах ты!

Я уже приготовилась отбиваться, когда внезапно по арене пронесся ледяной ветер, а следом замогильный голос тихо произнес:

– Всем освободить арену. Помещение забронировано для занятий. Всем покинуть арену.

Все ясно. Хранитель замка проснулся. О чем он вообще думал, когда допускал этих пигалиц сюда?

– Мы еще встретимся, Уайт, – процедила Жилье.

Проходя мимо, она специально задела меня локтем. Но я отвечать не стала, лишь буркнула:

– Не сомневаюсь.

Лишь только студентки покинули помещение, я приблизилась к краю арены и смогла наконец-то увидеть, что их так заинтересовало.

За большим сверкающим желтым полупрозрачным куполом обнаженный по пояс огненный дракон, держа в руках шест, сражался с иллюзорными воинами. Действо походило на смертельный танец: четко выверенные движения, резкие выпады и взмахи, удары и шест, который то и дело вспыхивал огнем, отражая нападение противников.

В Уатерхолле ежемесячно устраивали такие бои. Студенты боевой магии сражались между собой за титул самого сильного и ловкого. Говорят, зрелище было необыкновенное.

Я такие испытания никогда не посещала. Не видела смысла. У меня дома происходило то же самое. Старшие братья с друзьями часто устраивали подобные бои на радость местным девушкам и моим подружкам. А потому я сомневалась, что увижу что-то новое и интересное. А вот Сэлли никогда не пропускала такие мероприятия и потом, по возвращении, старалась рассказать мне все в мельчайших подробностях.

Теперь, наблюдая за тренировкой Корфа, я отчасти могла понять этих влюбленных дурочек. Дракон был хорош. Даже я, далекая от боевой магии и всего, что с ней связано, понимала это. Худощавый, жилистый, с крепкими мускулами и поджарым телом, в котором не имелось ни грамма лишнего жира, не скажу, что он выглядел писаным красавцем. Лично я встречала и красивее. Однако было в нем нечто такое, что приковывало взгляд.

Нет, я не испытывала восторга и точно не влюбилась, но легкий интерес присутствовал. Однако и это мне не нравилось. Хотя бы потому, что я понимала: весь этот спектакль устроен неспроста. Корф ведь сам назначил мне время. Хотел, чтобы я увидела его тренировку и восхитилась? Это он зря. Не на ту напал.

Наконец последняя иллюзия пала от его стремительного удара. Дракон застыл, объятый алым пламенем, закрыв глаза и опустив голову. Его руки с силой сжимали шест. Со своего места я видела, как тяжело он дышит, как напряжены его плечи и руки. И вот пламя потухло, купол растворился, и Корф медленно выпрямился, сразу отыскав меня взглядом.

– Явилась.

– А ты сомневался?

– От тебя всего можно ожидать.

Корф медленно осмотрел меня с ног до головы и нахмурился.

– Это что?

Я себя тоже осмотрела. И чего ему не нравится? Я же переоделась для занятий, как он и просил.

– А что не так?

– Почему вся одежда на тебе словно с чужого плеча? – ошарашил он меня новым заявлением.

Корф не торопясь повернулся ко мне спиной и направился к скамейке, где лежали его вещи. Мне пришлось шагать за ним через всю арену, уставясь ему в спину. Кстати, посмотреть там было на что. Я даже слегка затаила дыхание. Нет, дело не в том, что спина у него оказалась под стать владельцу – с выпирающими мускулами, красивыми лопатками, позвонками и прочее. Меня привлекло другое.

С обеих сторон вдоль позвоночника была набита черная татуировка в виде языков пламени. Они тянулись с самого низа (откуда именно, не могу сказать, пояс штанов мешал) до шеи.

Я знала, что это такое. Видела у братьев. Пламя Гаргарда. Те, кто бросал ему вызов, менялись навсегда, нося в себе его часть.

– Ничего подобного, – прокашлявшись, возразила я. – Это хороший комбинезон и удобный. Самое то для занятий боевой магией.

Дракон взял термос и долго пил, продолжая нервировать меня своим странным взглядом. И только напившись, он соизволил ответить:

– Да такой комбинезон еще моя бабушка носила лет сто назад. Он не позволяет быстро и легко двигаться. Висит на тебе как мешок. Хотя нет, – он слегка помедлил, – мешок смотрелся бы лучше.

– Зато удобно, – упрямо повторила я, стараясь не думать о том, что мы стоим близко друг к другу, а Корф до сих пор не одет.

И капельки пота на его теле весьма ярко блестят в свете ближайшего светильного устройства. Вытерся бы он что ли…

– Удобство не главное, – скривился парень. Надев темно-серую рубашку с широким воротником на завязках, он вновь повернулся ко мне и выдал: – Слушай, у тебя что, совсем нет стремления к… женственности?

А вот это было обидно.

– Сейчас нарвешься на неприятности, Корф, – предупредила я.

Теперь, когда дракон оделся, говорить стало значительно легче.

– Я в них уже по самые клыки, если ты не заметила, – отозвался он без капли смущения. – Этот комбинезон делает тебя похожей на… прямоугольник.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я принимаю политику конфиденциальности