Слезы луны

Автор: Нора Робертс, Лариса Таулевич

Слезы луны скачать и читать онлайн

Нора Робертс — имя, хорошо известное в мире современной литературы. Её произведения часто становятся бестселлерами благодаря глубоким сюжетам и живым персонажам. «Слезы луны» — второй роман из трилогии о Галлигерской семье, который продолжает исследовать магические и эмоциональные миры, созданные Робертс. Это произведение сочетает в себе элементы романтики, мистики и семейной драмы, создавая уникальную и захватывающую историю.

Название книги: «Слезы луны»

Автор: Нора Робертс

Жанр: Романтика, мистика, семейная сага

Основная тема: Исследование любви и магии, влияние прошлого на настоящее

С самого начала книга захватывает внимание читателя своим атмосферным описанием ирландских пейзажей и глубоко проработанными персонажами. Робертс искусно вплетает элементы мифологии и легенд, что добавляет истории магический оттенок. Яркие диалоги и реалистичные взаимодействия между персонажами делают чтение живым и увлекательным.

Сюжет книги сосредоточен вокруг Шона Галлигера, музыканта и владельца паба, который сталкивается с мистическими событиями, связанными с прошлым его семьи. Он встречает Бренну О’Тул, сильную и независимую женщину, которая помогает ему раскрыть тайны, окутывающие их судьбы. Вместе они проходят через множество испытаний, чтобы понять истинную природу своей связи и любви.

Шон Галлигер — талантливый музыкант, чья жизнь меняется после встречи с Бренной. Его персонаж олицетворяет борьбу между прошлым и настоящим, стремление к личной свободе и любви. Бренна О’Тул — сильная и решительная женщина, которая помогает Шону открыть его истинный потенциал. Её независимость и смелость делают её образ важным элементом истории. Семья Галлигеров — каждый член семьи вносит свою лепту в развитие сюжета, их отношения и прошлое играют ключевую роль в истории.

Книга исследует несколько ключевых тем:

  • Любовь и связь поколений: Как любовь связывает поколения и влияет на судьбы людей.
  • Магия и реальность: Взаимодействие магических элементов с реальной жизнью персонажей.
  • Самопознание и личностный рост: Персонажи проходят через внутренние изменения и самопознание, чтобы найти своё место в мире.

Нора Робертс пишет живо и эмоционально, её стиль насыщен деталями и яркими описаниями. Она умело использует диалоги для раскрытия характеров и продвижения сюжета. Её способность сочетать элементы мистики с реальной жизнью делает её работы уникальными и запоминающимися.

Книга разбита на главы, каждая из которых плавно переходит в следующую, создавая ощущение непрерывного потока событий. Пик сюжета приходится на раскрытие семейных тайн и момент, когда Шон и Бренна осознают свою истинную связь. Завершающие главы подводят читателя к удовлетворительному финалу, оставляя пространство для размышлений.

Сильные стороны:

  • Глубокие и реалистичные персонажи.
  • Увлекательный и насыщенный сюжет.
  • Прекрасные описания ирландских пейзажей и культурных элементов.

Слабые стороны:

  • Некоторые моменты сюжета могут показаться предсказуемыми.
  • Второстепенные персонажи иногда остаются в тени главных героев.

«Слезы луны» выделяется среди других книг жанра своим уникальным сочетанием романтики и мистики. Робертс привносит свежий взгляд на традиционные сюжетные элементы, создавая новую культурную и эмоциональную глубину для своих историй.

Чтение этой книги оставляет глубокие впечатления. История Шона и Бренны, их борьба с внутренними и внешними демонами, вызывает симпатию и восхищение. Каждый поворот сюжета держит в напряжении, а эмоциональные моменты трогают до глубины души.

Темы, затронутые в книге, могут быть близки каждому, кто сталкивался с поиском своего места в жизни и борьбой за свои чувства. В современном мире, где традиции и магия иногда отступают на второй план, эта книга напоминает о важности корней и личных связей.

По сравнению с другими работами Норы Робертс, «Слезы луны» выделяется более магическим и мистическим аспектом. Среди книг схожего жанра, таких как работы Деборы Харкнесс, Робертс удаётся сохранить свою уникальную атмосферу и глубину.

Книга выделяется своей атмосферностью и глубоким психологизмом персонажей. Магические элементы и ирландская мифология придают ей особую аутентичность и очарование, что отличает её от других произведений в жанре.

История тесно связана с ирландскими культурными и историческими контекстами, что придаёт книге дополнительную глубину и аутентичность. Временные рамки и обстановка влияют на восприятие персонажей и их действий.

Ирландская культура и мифология играют ключевую роль в книге. Эти элементы придают истории уникальный колорит и делают её особенно интересной для читателей, знакомых с этими традициями.

Мотивации и развитие Шона и Бренны показаны через призму их личных конфликтов и стремлений. Шон проходит через внутренние трансформации, осознавая свою связь с прошлым и стремясь к свободе, в то время как Бренна помогает ему найти истинный путь.

Используя теории психологии, можно рассмотреть внутренние конфликты персонажей как борьбу между сознательным и бессознательным. Шон, стремящийся к личной свободе, противостоит своим страхам и сомнениям, что олицетворяет его внутреннюю борьбу.

Книга поднимает вопросы о природе любви и её влиянии на судьбы людей. Главные герои сталкиваются с моральными дилеммами, которые заставляют их пересмотреть свои убеждения и ценности.

В книге множество символов и метафор, таких как луна, олицетворяющая мистическую связь и эмоции, и слёзы, символизирующие боль и очищение. Эти элементы придают повествованию дополнительную глубину и многозначность.

Нора Робертс использует разнообразные литературные приёмы, такие как ирония и метафора, чтобы подчеркнуть сложность и неоднозначность своих персонажей. Эти приёмы делают книгу более многослойной и интересной для анализа.

В книге можно найти отсылки к ирландской мифологии и легендам, что добавляет истории культурную и историческую глубину. Влияние таких авторов, как Уильям Батлер Йейтс, ощущается в атмосферности и стилистике повествования.

Книга Норы Робертс могла бы стать основой для экранизации или театральной постановки благодаря своей насыщенной сюжетной линии и глубоким персонажам. Также она может вдохновить художников и музыкантов на создание новых произведений.

Литературные критики отмечают оригинальность и глубину произведения, а также мастерство автора в создании атмосферы и характеров. Научные исследователи подчеркивают важность книги для изучения современной романтической литературы.

Читатели высоко оценивают «Слезы луны» за её увлекательный сюжет и глубокие темы. Множество положительных отзывов свидетельствуют о популярности и значимости книги.

«Слезы луны» — это книга, которая заслуживает внимания широкой аудитории. Её глубокий сюжет, интересные персонажи и философские темы делают её значимым вкладом в современную литературу. Рекомендуется всем любителям романтики и мистики.

Эта книга может оказать значительное влияние на развитие жанра романтики и мистики, привнося новые идеи и символы. Её культурная значимость подтверждается тем, как она отражает современные вопросы и темы.

Луна светит для всех, но её слёзы видны лишь тем, кто умеет смотреть

Любовь — это магия, которая связывает нас невидимыми нитями

Эти цитаты подчёркивают основные темы книги и придают повествованию дополнительную глубину.

Читать онлайн Слезы луны

Глава 1

Ирландия – страна поэтов и сказителей, мечтателей и бунтарей. Все в ней пронизано музыкой: танцевальными мелодиями, грустными балладами, воинственными маршами и лирическими напевами. В старину арфисты бродили от селения к селению, играя за еду и кров, а если повезет, то и за мелкие монеты. Бардов и сказителей – сеначаис – радушно принимали в любом доме, на постоялом дворе и у ночного костра. Их дар высоко ценили даже в эльфийских жилищах под зелеными холмами.

Так повелось с давних времен.

Однажды в тихую деревушку у моря пришла сказительница и встретила самый теплый прием. И нашла там свой дом и свою любовь.

И жил среди них арфист. Он думал, что счастлив, однако любви своей еще не нашел.

В голове у него всегда звучала музыка. То тихая, мечтательная, словно шепот возлюбленной, а то задорная и громкая, будто старый приятель кличет тебя в паб на пинту пива. Нежная, яростная или полная отчаяния музыка всегда звучала у него в голове и дарила радость.

Жизнь вполне устраивала Шона Галлахера. Правда, кое-кто считал, что Шон не желает покидать царство грез и мало интересуется тем, что происходит в реальной жизни. Он с этим не спорил. Его мир состоял из музыки, родных, дома и друзей; остальное было далеко.

Многие поколения Галлахеров называли своим домом ирландскую деревушку Ардмор, что в графстве Уотерфорд. Семья испокон веков держала здесь паб – по-домашнему уютное заведение, где можно выпить кружку пива или стаканчик виски, вкусно поесть и насладиться дружеской беседой.

Не так давно родители Шона обосновались в Бостоне, а семейное дело перешло к его старшему брату, Эйдану. Шона это более чем устраивало: он не стыдился признать, что не имеет ни деловой хватки, ни желания ее обрести. С него хватало кухни – готовить он умел и любил.

Пока Шон выполнял заказы и придумывал меню, из зала доносилась его любимая музыка, а иной раз она просто звучала у него в голове.

Порой, когда он готовил жаркое или делал сэндвичи, на кухню врывалась младшая сестра Дарси, самая неугомонная и честолюбивая из семейства, и затевала перепалку.

Но это лишь придавало изюминку его жизни.

Шон с удовольствием помогал обслуживать столики, особенно когда играла музыка или начинались танцы. А после закрытия не забывал наводить чистоту, ведь у Галлахеров всегда все сверкало.

Он любил размеренное течение жизни в Ардморе – плеск волн о скалы, переливы зеленых холмов, что катятся к темным горам. Тяга к странствиям, которой славились остальные члены семьи, обошла его стороной, Шон крепко врос корнями в песчаную почву Ардмора.

Его не влекли путешествия, как старшего брата Эйдана, уже повидавшего мир, или Дарси, пока только мечтавшую о дальних странах. У него было все, что нужно для жизни, и он не собирался менять точку зрения, хотя не так давно ему пришлось это сделать.

Всю жизнь из окна спальни Шон видел море – пенный прибой, набегающий на песок, синюю гладь, усеянную рыбацкими лодками, переменчивую стихию во всех ее настроениях – от шторма до полного штиля. Каждое утро, распахивая окно, он вдыхал свежий морской запах.

А прошлой осенью, когда Эйдан женился на симпатичной американке Джуд Фрэнсис Мюррей, в жизни Шона произошли некоторые перемены. По старой семейной традиции родовое гнездо доставалось первому из Галлахеров, кто свяжет себя узами брака. Поэтому Джуд с Эйданом, вернувшись из свадебного путешествия в Венецию, переехали в просторный семейный особняк на краю деревни.

Получив возможность выбирать между комнатами над пабом и небольшим коттеджем, принадлежавшим родне Джуд по линии Фицджеральдов, Дарси остановилась на первом варианте. С помощью уговоров и шантажа она заставила Шона и остальных, кого смогла обвести вокруг своего прелестного пальчика, превратить спартанское жилище Эйдана в маленький дворец.

Шон и тут не возражал. Ему больше нравилось благословенное спокойствие домика на эльфийском холме, откуда открывался чудесный вид на утесы и сады.

Его не смущал даже призрак женщины, бродившей по дому. Шон не сомневался, что она где-то здесь, хотя пока ни разу ее не видел. Леди Гвен тосковала по своему возлюбленному-эльфу, которого в свое время отвергла, и терпеливо ждала, когда спадет заклятие, и оба обретут свободу. Шон прекрасно знал историю юной девы, обитавшей в этом самом коттедже на холме триста лет назад.

Вместо того чтобы открыть свое сердце и признаться в любви, принц эльфов Кэррик показал Гвен, какая роскошная жизнь ее ждет. Трижды подносил он красавице серебряный кошель с драгоценностями: сначала бриллианты, рожденные в солнечном огне, затем жемчуга, в которые превратились слезы луны, и, наконец, сапфиры, вырванные из сердца моря.

Однако девушка, сомневаясь в его любви и не веря в судьбу, отказала эльфу. Как гласит легенда, драгоценности, брошенные Кэрриком к ногам возлюбленной, превратились в цветы на пороге ее дома.

«Теперь почти все цветы спят, – подумал Шон, – их убаюкала зима холодными ветрами с моря».

Над застывшими голыми скалами, где, как гласила молва, часто бродила красавица Гвен, нависли тяжелые грозовые тучи. Буря медлила, словно выжидала.

Утро выдалось зябкое; ветер стучал в окна, норовя выстудить дом. В очаге полыхал огонь, на плите кипел чайник, и Шону ветер не мешал. Сидя в теплой кухне, он слушал победную музыку ветра, грыз печенье, запивая чаем, и сочинял стихи на недавно придуманную мелодию.

Работа в пабе начиналась только через час, однако Шон включил таймер на плите, а для подстраховки завел еще и будильник в спальне. Некому было вырвать одинокого мечтателя из мира грез, и он частенько забывал о времени.

Эйдана его опоздания раздражали, а Дарси получала лишний повод поупражняться в остроумии, поэтому Шон всегда старался прийти вовремя. Беда в том, что, увлекшись музыкой, он мог не услышать ни таймера, ни будильника и все равно опаздывал.

Вот и сейчас он полностью погрузился в недавно сочиненную песню о любви, юной, дерзкой, переменчивой, словно ветер, и прекрасной в каждом мгновении. «Танцевальная мелодия, для которой нужны быстрые ноги и море кокетства», – подумал Шон.

Он решил, что сыграет новую композицию в пабе, когда получше отшлифует, а если еще уговорит Дарси спеть… Ее задорный голос прекрасно подойдет к настроению этой песни.

Шон так уютно обосновался на кухне, что поленился перейти в гостиную к старому пианино, купленному после переезда. Придумывая слова и отбивая ритм ногой, он не услышал громкого стука в парадную дверь и топота башмаков в прихожей, за которым последовали сдавленные ругательства.

«Шон в своем репертуаре, – подумала Бренна. – Опять унесся в грезы, забыв о реальности. Зачем я вообще барабанила в дверь, если этот мечтатель все равно ничего не слышит и мы с детских лет привыкли заходить друг к другу без стука?»

Ну они давно уже не дети, и лучше постучать, чем наткнуться на картину, не предназначенную для чужих глаз. Вдруг он не один? Все может быть. Девушки слетаются к нему, как мухи на мед. Конечно, не такой уж он и мед, хотя бывает милым, когда захочет… И чертовски красив.

Бренна тут же возненавидела себя за прокравшуюся в голову мысль.

Черные как смоль, слегка взлохмаченные волосы – он вечно забывает причесаться. Мечтательные голубые глаза, когда он спокоен. А если чем-то взволнован, в них сверкают лед и пламень. Длинные темные ресницы, за которые каждая из четырех сестер Бренны не раздумывая отдала бы душу, и полные, твердо очерченные губы, словно созданные для долгих поцелуев и нежных слов. Ей не довелось убедиться в этом лично, однако слухи ходили.

Нос у Шона чуть длинноват и слегка искривлен. Это она зарядила ему бейсбольным мячом больше десяти лет тому назад. В общем, Шон похож на ожившего сказочного принца, или на доблестного рыцаря в поисках приключений, или на слегка растрепанного ангела. Высокий, жилистый, с крупными ладонями и длинными пальцами художника, а бархатный голос – словно виски, копченный на торфяном огне.

Ей все это совершенно безразлично, просто нравятся красивые вещи… О господи, какая же она лгунья! Себя-то зачем обманывать? Бренна втрескалась в Шона еще до того удара бейсбольным мячом, ей едва исполнилось четырнадцать, а ему тогда было девятнадцать. За десять лет детская влюбленность переросла в более серьезное и пылкое чувство. Жаль только, старый друг никогда не видел в ней женщину. Ну и черт с ним! Некогда грезить о Галлахере и ему подобных: работы полно. Придав лицу насмешливое выражение, Бренна изо всех сил грохнула об пол металлическим ящиком с инструментами. Ее очень повеселило, что Шон подпрыгнул от неожиданности, точно кролик от ружейного выстрела.

– Господи! – Он развернулся, скрипнув стулом, и хлопнул себя ладонью по груди, словно пытаясь запустить остановившееся сердце. – Что случилось?

– Ничего, – усмехнулась Бренна, поднимая многострадальный ящик. – Инструменты уронила. Испугался?

– Чуть сердце не остановилось.

– Я стучала, а ты не соизволил подойти к двери.

– Не слышал. – Шон громко выдохнул, откинул назад волосы и хмуро уставился на Бренну. – Если пришла О’Тул, значит, у меня что-то не в порядке, верно?

– С головой у тебя не в порядке: провалы в памяти. – Бренна стянула куртку и бросила на стул. – Твоя духовка уже неделю не работает. Вчера прислали деталь, которую я заказывала. Чинить или нет?

Шон что-то промычал и указал рукой на плиту.

– Печенье? – удивилась Бренна, проходя мимо стола. – Отличный завтрак для взрослого мужчины!

– Ну оно вкусное, с чаем вполне. – Шон улыбнулся так, что Бренне захотелось его обнять. – Неохота с утра готовить себе одному, а, если ты голодна, я быстренько что-нибудь сварганю для нас обоих.

– Не стоит, я завтракала. – Бренна опустила ящик на пол, на сей раз аккуратно, и открыла крышку. – Ты же знаешь, мама всегда готовит с запасом. Она с радостью накормит тебя нормальной едой в любое утро, только загляни.

– А ты не могла бы мне маякнуть, когда она испечет свои знаменитые оладьи? Чаю хочешь? Чайник еще горячий.

– С удовольствием.

Доставая необходимые инструменты, Бренна поглядывала на снующего по кухне Шона.

– А ты чем занимался? Сочинял музыку?

– Подбирал слова к одной мелодии, – рассеянно ответил Шон, проводив взглядом мелькнувшую за окном в тусклом свинцовом небе черную птицу. – Холод собачий, да?

– Ага, и жуткая сырость. Зима только началась, а я уже мечтаю, чтобы она закончилась.

– На, погрей косточки.

Шон присел рядом с Бренной, так что их колени соприкоснулись, и протянул массивную фаянсовую чашку с чаем, крепким и сладким, как она любила.

– Спасибо. – Бренна обхватила чашку ладонями, впитывая тепло.

– А что ты собираешься делать с моей старушкой? – полюбопытствовал Шон.

– Какая тебе разница, если она вновь заработает?

– Если я буду знать, то, может, в следующий раз сам починю, – приподнял бровь Шон.

Бренна расхохоталась, предусмотрительно сев на пол, чтобы не упасть от смеха.

– Ты? Шон, да ты и собственный сломанный ноготь не сможешь починить!

– Еще как смогу! – Он сделал вид, что откусывает кончик ногтя, и Бренна вновь расхохоталась.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я принимаю политику конфиденциальности